Опубликована обновлённая транскрипция произведений Абая

Опубликована-обновлённая-транскрипция-произведений-Абая

Научно-исследовательский центр «Мухтартану» Южно-Казахстанского университета имени М. Ауэзова представил новый научный труд под названием «АБАЙ. Транскрипция, основанная на рукописях Мурсеита» в честь 180-летия Абая. Издание было выпущено одним из ведущих издательств страны тиражом 2000 экземпляров и стало значительным вкладом в область абаеведения. Авторами книги являются кандидат филологических наук Акжол Калшабек и PhD-докторант Азимхан Исабек, при поддержке депутата Мажилиса Парламента РК Ардака Назарова, что способствовало её широкому распространению.

Работа включает текстологический и терминологический анализ рукописей Мурсеита Бикиулы, считающихся основным источником произведений Абая. Издание содержит оригинал и транскрипцию письма поэта к брату Халиолле, а также результаты сравнительного анализа рукописей, переписанных Рахымом Жандыбаевым и Оразке Уакбайулы. Одним из главных достижений является первое опубликование факсимиле-версии рукописи Абая, датируемой 1910 годом.

Рецензию на книгу написала лауреат Государственной премии Казахстана, профессор Мекемтас Мырзахметулы, который также поддержал издание. Азимхан Исабек подчеркнул, что этот труд стал результатом многолетних исследований и осуществил мечту великого писателя Мухтара Ауэзова о полной и грамотной транскрипции произведений Абая. Объем труда составляет 712 страниц и признается важным достижением в абаеведении.